简介:很从容答完课内的(de )题目后,有一道(�)课外文言文翻译,语出(chū )自《孟子·滕(�)文公上》:亲丧,固所自尽也。这(➡)题旨在考学(xué )生理解能力,此(�)处(�)(chù )自尽作尽自己的(�)(de )力做本(�)分的(de )事(�)之义(❌)。坐在雨翔旁边的一(yī )个男(�)生挠头半天,不得要领(�)(lǐ(�)ng ),见两个监考正(zhè(�)ng )在门(mén )口看外(�)面(�)的(�)风景,用笔捅几下前面那(�)(nà )人。两(�)人早已熟识,那人便(biàn )把身(�)子靠在椅背上,后面的男(�)生许久不曾说话(�),本想(xiǎ(✨)ng )窃(�)窃耳语,不料声(�)音(yīn )失控,传(�)播到(�)外。雨翔不理,继续答题。一侧被问的(�)那(�)(nà )人看来家底不(bú )薄,放大声音说:这(zhè )个就(jiù )是说(shuō )——‘(�)亲丧(�),固所自(zì )尽也(yě ),固所’——对了,意思是(�)说亲爱的(�)人死了(�),所以我(�)也自杀(�)了。后排(�)那男生经(jī(�)ng )此点拨,忙挥笔(bǐ )记(�)下(xià(�) )。