简介:那(�)(nà )公园的名字(�)(zì ),我(�)一(�)直叫海滨公(�)园(yuán ),几年后才(�)知(zhī )道原来(lái )叫滨海公(�)园。虽然两者表达的都是一个(�)意思(�),就仿佛《水(�)浒传(�)》的英译名叫《发生在水(�)边的故事》,《西游记》的英译名更是简(�)单明了(le )一(⏺)个《猴(�)》字。但倘若用(yò(�)ng )愚者才用(�)的语文语法(fǎ )分析(xī ),便有微妙的不(bú )可更换(�)的天壤之别。